有船只遭到东风的袭击,显然是设法躲避的。这里海面平静,没有浅滩。海水的颜色到处都是一样,没有土黄的色调,连一块礁石也没有;海岸陡峭,根据所看到的这一切,可以断定沿岸一带海水很深,水面以下就是万丈深渊,背后往西四英里的地方,就是远西森林的边缘了。他们可以认为这里是冰雪侵袭下南极岛屿的荒凉海岸。移民们在这里停下来吃早饭,用木柴和晒干的海藻生了一堆火,纳布把冻肉烤成早点,此外还沏了几杯薄荷茶。
他们一面吃,一面瞧着四面八方。林肯岛的这部分非常贫瘠,和整个的西部形成鲜明的对比。通讯记者不禁想起,如果当初掉在这部分海岸上,他们一定想象不出未来的领土是什么样子。(防~盗~章~节)
≈ot;我相信要是掉在这里,我们是上不了岸的,≈ot;工程师说,≈ot;这里海水很深,连一块可以攀扶的石头都没有。花岗石宫前面至少有一些沙滩。特别是那个小岛,它大大地增加了我们脱险的可能。这里什么也没有,只有万丈深渊!≈ot;
≈ot;真奇怪,≈ot;史佩莱说,≈ot;这么小的海岛,地形居然这样复杂,按理说,这种复杂的地形只有在相当大的陆地上才有。真可以这样说,林肯岛的西部物产富饶,土地肥沃,是由于有墨西哥暖流经过的缘故;而北边和东南地区却好象沿着北冰洋一样。≈ot;
≈ot;你说得有道理,亲爱的史佩莱,≈ot;赛勒斯·史密斯说,≈ot;我也注意到这一点了。我觉得这个海岛的地形和自然状况都很特别。它概括了大陆的全部面貌,要说它过去是一块大陆,我一点也不觉得奇怪。≈ot;
≈ot;什么!太平洋中间有大陆?≈ot;潘克洛夫大声说。
≈ot;这有什么稀奇?≈ot;赛勒斯·史密斯答道。≈ot;澳大利亚、新爱尔兰、澳大拉西亚和太平洋里的群岛难道还不能称为世界上的第六大洲吗?难道它不和欧洲、亚洲、非洲以及两个美洲同样重要吗?我认为所有这些大洋里的岛屿都可能是一个大陆的高脊,大陆现在是沉在水里了,可是在人类有史以前,它们是在水面上的。≈ot;
≈ot;象过去的亚特兰梯斯一样。≈ot;赫伯特说。
≈ot;是的,孩子……假如真有的话,就是这样的。≈ot;
≈ot;林肯岛会不会就是那片大陆的一部分呢?≈ot;潘克洛夫问道。(防~盗~章~节)
≈ot;可能,≈ot;赛勒斯·史密斯说,≈ot;那就容易说明岛上各种物产都有的原因了。≈ot;
≈ot;还有遗留下来的大批飞禽走兽。≈ot;赫伯特补充说。
≈ot;是的,孩子,≈ot;工程师说,≈ot;你这么一说给我的理论找到根据了。按照视察的结果,岛上有很多动物,这一点可以肯定,更奇怪的是,动物的种类非常多。这是有原因的,我认为林肯岛过去可能是什么大陆的一部分,后来大陆逐渐沉到太平洋底下去了。≈ot;
≈ot;那么,总有一天,≈ot;潘克洛夫说,他好象并不完全相信。≈ot;古代剩下的这部分大陆会全部沉下去的,那时候,美洲和亚洲之间就什么陆地也没有了。≈ot;
≈ot;不,≈ot;史密斯说,≈ot;将来会有新大陆的,现在有成千上万的微生物正在兴建着。≈ot;
≈ot;这些泥水匠是什么东西呢?≈ot;潘克洛夫问道。
≈ot;珊瑚虫,≈ot;赛勒斯·史密斯答道。≈ot;它们不断兴建的结果,形成了克列蒙岛和太平洋里其他许多的珊瑚岛。四千七百万个这样的昆虫才只有一厘米重,可是吸收了海里的盐分、消化了水里所存在的固体物质以后,这种微生物就能产生出石灰来,而且这种石灰能在海底构成大块的物质,和花岗石一样的坚硬,一样的结实。(防!盗!章!节)
嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿~