同时,正副驾驶座椅后背各张开一个呕吐袋
泉田:“呕”——忍不住吐了出来
参事官法语:“用时十四分二十八秒……掐表非常好。”——称赞
小白运将法语:“谢谢。”
泉田日调法语:“部分呕吐物吐到了呕吐袋外边……不好意思。”——用纸巾擦拭干净
小白运将法语:“没关系,坐过我车的乘客差不多都一样,车一停就猛吐,中途却从来不吐,像药师寺小姐这样的没有几个。”
参事官法语:“你不用变着法的恭维我,实话跟你说,我现在也有些头晕腿软,刚才着6的时候颠得太厉害了。”——扶额,作头痛状
小白运将法语:“哈哈,药师寺小姐您说笑了……掏出笔和记事本请结账。”——递出
参事官法语:“需要如此小心吗?泉田是我的人,而且几乎不懂法语。”——未接
小白运将法语:“小心驶得万年船嘛。”——瞟了眼车门外的黑衣特工,坚持
参事官法语:“看懂运将的眼色……噢,原来你提防的不是我这边。”——接过笔和本
黑衣特工:“……”——瞅向车内明显是听见了
小白运将法语:“药师寺小姐您又说笑了。”——尴尬
参事官法语:“我没说笑,虽然你们的内部斗法与我无关,但我也不想遭受鱼池之殃或公亲变事主。”——正色敬告,同时说给车外的人听
小白运将法语:“不会的,我保证。”
参事官法语:“小心书写,避免门外的黑衣特工看到内容……记住你的保证。”——交还,开门下车
小白运将法语:“一定。”
泉田日语:“下车,走到主驾驶室旁那个,我不知道怎么说才好,大学时期学的法语绝大部分还给老师了……改用法语你为了运我们,违反了……冒了这么多的风险,我真希望你不会被吊销驾照。”——结结巴巴,努力表达谢意
小白运将法调日语:“你不用担心,我木有驾照。”——握手道别
泉田日语:“木有?”——不知所云
参事官日语:“泉田,快点,舱门打开了……”——大声催促
“你怎么会在这里?”——背后传来女声日语
参事官日语:“哟,我在这里不行吗?”——回头,以看不到一丝再会喜悦的眼神瞪视对方
一身套装的女性日语:“不是,你怎么会赶得及……”——心虚
参事官日语:“是它救了我。”
一身套装的女性日语:“taxi?”——诧异的语气似在“叫车”
小白运将法调日语:“亲爱的女士,我非常乐意送你,可惜我现在没空,下次再说吧。”——油腔滑调
一身套装的女性:“笑着点了点头……”——中规中矩,得体大方
我画外音:“知性美女,我由衷的建议你,除非赶时间,不然千万别坐这俩taxi,会损阳寿的。”